Friday, April 08, 2011

A Rose by Any Other Name


Friends, after months of deliberation we have finally decided upon a name for our little girl. Her Chinese name, which was given to her at her orphanage, is Dang Tian Tian. Of course in Chinese, Dang is her surname, so she is called Tian Tian, which translates to "more and more." That's nice, but we have a few problems with keeping that name. First, the orphange gave her the name, not her family. Second, it is actually a boy's name in China. Third, it is the name of the male panda at the National Zoo in Washington DC. Three strikes and the name is out.

Some time ago, I thought about calling her Anna Lee, but Bethany vetoed that idea. Later when watching Disney's The Princess and the Frog we decided we liked the lead character's name Tiana (pronounced tee-on-a). It was close to her given name and also the name of a princess, so it became the front runner. Then one day my beautiful bride threw out another idea: Tianna Lee (pronounced tee-an-na). Immediately I loved the name, but first I had to chastise her because she so quickly and bluntly rejected the strikingly similar Anna Lee idea of mine. Nevertheless, all of us in the family have embraced the name and are relieved to not have to refer to the poor child as simply "our little girl" any longer.

Today we are mailing the last of the adoption paperwork to our agency and to the immigration folks to start the process of bringing home our daughter: Princess Tianna Lee Naughton.

No comments: